X-Git-Url: https://svn.cri.ensmp.fr/git/Plinn.git/blobdiff_plain/63f8f7542e6d843d7c5c8e468427221d59c28ea3..13b0614f90cd04ec78c505cad0564fdd79cc0c1a:/locales/fr/LC_MESSAGES/plinn.po?ds=inline diff --git a/locales/fr/LC_MESSAGES/plinn.po b/locales/fr/LC_MESSAGES/plinn.po index e31e9c9..4000686 100755 --- a/locales/fr/LC_MESSAGES/plinn.po +++ b/locales/fr/LC_MESSAGES/plinn.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Plinn 2.0\n" -"POT-Creation-Date: Wed Jul 31 16:55:00 2013\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-31 16:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: Thu Aug 1 14:40:48 2013\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-01 14:42+0200\n" "Last-Translator: Benoît PIN\n" "Language-Team: CRI http://cri.ensmp.fr\n" "Language: \n" @@ -1035,17 +1035,33 @@ msgstr "Coller" msgid "Exit boxes editing" msgstr "Quitter l'édition des boîtes" -#: n/skins/generic/password_reset_mail_temlate.pt:1 -msgid "Hi ${fullname}," -msgstr "Bonjour ${fullname}," +#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:4 +msgid "Hi %(fullName)s," +msgstr "Bonjour %(fullName)s," -#: n/skins/generic/password_reset_mail_temlate.pt:4 +#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:6 msgid "You have asked to change your password." msgstr "Vous avez demandé de changer de mot de passe." -#: n/skins/generic/password_reset_mail_temlate.pt:5 -msgid "Please" +#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:8 +msgid "" +"To get back into your account on the %(siteName)s website, you'll need to " +"create a new password." msgstr "" +"Pour accéder à nouveau à votre compte sur le site %(siteName)s, vous devez " +"créer un nouveau mot de passe." + +#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:9 +msgid "It's easy:" +msgstr "Rien de plus simple :" + +#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:10 +msgid "Click the link below to open a browser window." +msgstr "Cliquez sur le lien ci-dessous pour ouvrir une fenêtre de navigateur." + +#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:11 +msgid "Fill the form with your new password." +msgstr "Remplissez le formulaire avec votre nouveau mot de passe." #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:13 msgid "Password resetting" @@ -2213,6 +2229,23 @@ msgstr "Cc" msgid "mail_bcc" msgstr "Cci" +#~ msgid "— Click the link below to open a browser window." +#~ msgstr "" +#~ "— Cliquez sur le lien ci-dessous pour ouvrir une fenêtre de navigateur." + +#~ msgid "— Fill the form with your new password." +#~ msgstr "— Remplissez le formulaire avec votre nouveau mot de passe." + +#~ msgid "Hi ${fullname}," +#~ msgstr "Bonjour ${fullname}," + +#~ msgid "" +#~ "To get back into your account on the ${siteName} website, you'll need to " +#~ "create a new password." +#~ msgstr "" +#~ "Pour accéder à nouveau à votre compte sur le site ${siteName}, vous devez " +#~ "créer un nouveau mot de passe." + #~ msgid "Invalid userid." #~ msgstr "Login invalide."