From: Benoît Pin Date: Thu, 16 Apr 2015 14:49:19 +0000 (+0200) Subject: ajustement terminologique. X-Git-Url: https://svn.cri.ensmp.fr/git/Plinn.git/commitdiff_plain/daae7666e381a03c2ed0f5665685648f0680ff1b?ds=inline ajustement terminologique. --- diff --git a/Products/Plinn/locales/en/LC_MESSAGES/plinn.mo b/Products/Plinn/locales/en/LC_MESSAGES/plinn.mo index d79bd63..33fce5d 100644 Binary files a/Products/Plinn/locales/en/LC_MESSAGES/plinn.mo and b/Products/Plinn/locales/en/LC_MESSAGES/plinn.mo differ diff --git a/Products/Plinn/locales/fr/LC_MESSAGES/plinn.mo b/Products/Plinn/locales/fr/LC_MESSAGES/plinn.mo index 065fa18..39d1633 100644 Binary files a/Products/Plinn/locales/fr/LC_MESSAGES/plinn.mo and b/Products/Plinn/locales/fr/LC_MESSAGES/plinn.mo differ diff --git a/Products/Plinn/locales/fr/LC_MESSAGES/plinn.po b/Products/Plinn/locales/fr/LC_MESSAGES/plinn.po index f07a60a..2ac8829 100644 --- a/Products/Plinn/locales/fr/LC_MESSAGES/plinn.po +++ b/Products/Plinn/locales/fr/LC_MESSAGES/plinn.po @@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "Notez bien :" #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:26 msgid "Your personal login to sign in later is:" -msgstr "Votre authentifiant pour vous connecter plus tard est :" +msgstr "Votre identifiant pour vous connecter plus tard est :" #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:16 msgid "Password resetting"